Реклама по български
2006 октомври 9
…или не съвсем.
Хяв ъ брейк. И после шопинг.
така е в “българските” реклами на “български”. Как ли се е промъкнало това “и после” между другите “български” слова?
…или не съвсем.
Хяв ъ брейк. И после шопинг.
така е в “българските” реклами на “български”. Как ли се е промъкнало това “и после” между другите “български” слова?
from → Бисери и перли
====================
Коментари на шльокавица ще се трият! Ако много държите да си прочетете мнението тук, направете си труда да използвате българската азбука.
Освен това необосновани обиди, само с цел да пишете нещо, ще изчезват мистериозно и за винаги.
|